Word |
Translate |
hacking cough |
乾咳;空咳 [からせき;からぜき] /(n) (1) dry cough/hacking cough/(2) (esp. 空咳) intentional cough (i.e. to get someone's attention)/EntL1577550X/ |
hacking to pieces |
めった切り;滅多切り [めったきり] /(n) hacking to pieces/EntL1832960X/ |
hackney |
ハクニー /(n) hackney/EntL2486690/ |
hackneyed |
べたべた /(adj-na,adv,n,vs) (1) (on-mim) sticky/(2) all over/(3) clinging (e.g. of a person)/following around/(adj-na) (4) cliched/hackneyed/(P)/EntL1011440X/ ------- べた /(adj-na) (1) (See べた組み) things without gaps or spaces between them/something painted or printed solid/(2) {comp} plain (e.g. plain text)/(3) (sl) cliched/hackneyed/EntL2083610X/ ------- 古臭い(P);古くさい [ふるくさい] /(adj-i) stale/old fashioned/hackneyed/trite/(P)/EntL1265530X/ ------- 陳腐 [ちんぷ] /(adj-na,n) stale/hackneyed/cliched/(P)/EntL1432200X/ ------- 聞き古した;聞き旧した [ききふるした] /(adj-f) trite/hackneyed/EntL1664560X/ ------- 紋切り型(P);紋切型 [もんきりがた] /(adj-na,n,adj-no) fixed formula/stereotyped phrase/hackneyed/(P)/EntL1536130X/ ------- 有り触れた(P);有りふれた;あり触れた [ありふれた] /(adj-f) (uk) unsurprising/trite/commonplace/mundane/hackneyed/garden variety (of)/(P)/EntL1541010X/ |
hackneyed expression |
常套表現 [じょうとうひょうげん] /(n) conventional (stock) phrase/hackneyed expression/platitude/cliche/EntL2047050X/ ------- 常套語 [じょうとうご] /(n) hackneyed expression/EntL1798120X/ |
hackneyed saying |
言い古した言葉;言古した言葉 [いいふるしたことば] /(n) hackneyed saying/EntL1857630X/ |
hacksaw |
弓鋸;弓のこ [ゆみのこ] /(n) hacksaw/EntL2195140X/ ------- 金鋸 [かねのこぎり] /(n) hacksaw/EntL1866290X/ |
had better |
方が良い;方がいい;方がよい [ほうがいい(方が良い;方がいい);ほうがよい(方が良い;方がよい)] /(exp,adj-i) (See した方がいい) (after past tense verb) had better (verb)/(after negative verb) had better not (verb)/EntL2160680/ ------- 方がよろしい;方が宜しい [ほうがよろしい] /(exp) (See 方がよい) had better/is advisable/EntL2264510/ |
had better ... |
するよろし /(n) had better .../may as well .../EntL1006290X/ ------- するが良い [するがいい;するがよい] /(exp) had better .../may as well .../EntL1006260X/ |
had better do so |
した方がいい [したほうがいい] /(exp) (See 為る・する・1,方がいい) had better do so/EntL2002660X/ |
had better not |
方が良い;方がいい;方がよい [ほうがいい(方が良い;方がいい);ほうがよい(方が良い;方がよい)] /(exp,adj-i) (See した方がいい) (after past tense verb) had better (verb)/(after negative verb) had better not (verb)/EntL2160680/ |
haddock |
ハドック /(n) haddock (Melanogrammus aeglefinus)/EntL1096060X/ ------- モンツキダラ /(n) haddock/EntL1136140X/ |
hades |
黄土 [おうど;こうど] /(n) earth/yellow soil/yellow ochre/loess/hades/EntL1182180X/ ------- 黄泉の国;夜見の国 [よみのくに] /(n) (See 黄泉・よみ) hades/realm of the dead/the next world/EntL1606060X/ ------- 黄泉国 [よもつくに] /(n) (See 黄泉・よみ,黄泉の国) hades/realm of the dead/the next world/EntL2538100/ ------- 下界 [げかい] /(n) (1) this world/the earth/hades/the nether world/(2) lower bound/(P)/EntL1184620X/ ------- 九泉 [きゅうせん] /(n) hades/nether regions/EntL1243800X/ ------- 常世の国 [とこよのくに] /(n) distant country/heaven/hades/EntL1356050X/ ------- 奈落 [ならく] /(n) hell/hades/eternity/theatre basement/theater basement/EntL1457690X/ ------- 冥界 [めいかい] /(n) hades/realm of the dead/EntL1531250X/ ------- 冥府 [めいふ] /(n) hades/realm of the dead/sheol/EntL1531300X/ ------- 幽冥界 [ゆうめいかい] /(n) hades/realm of the dead/EntL1540550X/ ------- 幽冥;幽明 [ゆうめい] /(n) semidarkness/deep and strange/hades/the present and the other world/dark and light/EntL1605690X/ ------- 幽界 [ゆうかい] /(n) hades/realm of the dead/EntL1540300X/ |
hadj |
ハッジ;ハジ /(n) hajj (ara:)/haj/hadj/EntL2486750/ |
hadron |
ハドロン /(n) hadron/EntL2073420X/ |
hadrosaur |
カモハシ竜;鴨嘴竜 [カモハシりゅう(カモハシ竜);かもはしりゅう(鴨嘴竜)] /(n) duck-billed dinosaur/hadrosaur/EntL2452280/ |
haemagglutination |
赤血球凝集 [あかけっきゅうぎょうしゅう] /(n) haemagglutination/hemagglutination/EntL2646030/ |
haematology |
血液内科 [けつえきないか] /(n) haematology/hematology/EntL2037290X/ |
haematoma |
ヘマトーマ /(n) (See 血腫) hematoma/haematoma/EntL2416300X/ ------- 血腫 [けっしゅ] /(n) hematoma/haematoma/EntL2245760X/ |
haemoglobin |
ヘモグロビン /(n) hemoglobin/haemoglobin/(P)/EntL1118700X/ |
20 / 4994. 41 -60