NabetaJishoP  Quiz
Word
WordTranslate Ignore Case One line Cut Tlanslate
 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
Word Translate
s = the direction of Sodetake s袖丈(そでたけ)
saikaku' (rhinoceros horn) 「犀角」
sakan (secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo period) 主典
salt
salted cardinalfish: it is used to pickle kimchi. イシモチの塩辛 キムチを漬けるときに使われる。
salted crab: it is called kejan. カニの塩辛 ケジャンと呼ばれる。
salted cutlassfish: it is used to pickle kimchi. タチウオの塩辛 キムチを漬けるときに使われる。
salted damselfish: it is called charijo. スズメダイの塩辛 チャリヂョッと呼ばれる。
salted mysid shrimp: sometimes called seujo but usually referred to as chokkaru, and it is used in kimchi or pork dishes. アミの塩辛 セウジョ とも呼ばれるがチョッカルと言えば通常これを指す、キムチ、豚肉料理に使われる
salted sardine: it is called merucho. イワシの塩辛 メルチョッと呼ばれる。
salted sea urchin: it is made of a sea urchin called kusaru in Jeju (an island of Korea). ウニの塩辛 済州島でクサルと呼ぶウニを使用して作る。
sam + wi > sammi samwi > sammi さむ+ゐ→さむみ(三位)
samurai families for shojo was a manner of appointment. 少尉に武家が任ぜられた。
sanbanme-mono (third-category play) 三番目物
saponin サポニン
sardines - イワシ
sasa-rindo (bamboo grass and gentians) 笹竜胆
sashimi (fresh slices of raw fish) 刺身
sausui-zu (a painting of the landscape) (Museum Yamatobunkakan) : important cultural property 山水図(大和文華館)重要文化財
says the ticket that is shaped like a petal of a lotus flower, with perforations in the lower part to separate the stub. 」と記され、ハスの花びらの形をした紙の下には、半券を切り離すことができるミシン目がある。
20 / 81
Next Page
Data Index 437939

NabetaJisho P Ver 1.3 (C) 2010-2014
Masaki Oba All Rights Reserved.
NabetaJisho
Online NabetaJisho
s = the direction of Sodetake Translate Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス - NabetaJishoP Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス-